Tetsuo Shima puede ser perdonado
o al menos, amigos
después de las celebraciones
dejar de culparlo
de estas fechas trágicas
solo recordamos
los días de nuestra demolición
pero no podemos recordar
nuestras vidas pasadas
los 12 primeros días del año
como comenzó el incendio
tampoco al más cruel de los sueños
y ver que es igual
a esta ciudad
demolida
no sabemos qué es este mundo
ni qué hacemos acá
un mundo lleno de árboles de pascua
derretidos
de casitas iluminadas
radicalizadas en la soledad del planeta
ayúdame Caneda
el poder los ha convertido
en una masa de carne monstruosa
mientras nosotros miramos al techo
o dormimos
y no somos capaces de ver las estrellas
ya es tarde para nosotros, Tetsuo
es la hora donde solo están abiertos
los mall chinos
y donde siempre es navidad
los portales de noticias
repiten las palabras de hombres despreciables
nada de esto es una prueba de la existencia de dios
solo de nosotros
todos los árboles de pascua
y sus adornos de colores
se han derretido
y son una masa de carne monstruosa
parecida a un corazón
ayúdame Caneda
quizás algún día todo este dolor
tenga remedio
textos de samuel brett
Tetsuo Shima puede ser perdonado
adiós amigos, es duro morir
adiós amigos, es duro morir
a mis amigos
a los buenos
adiós amigos, es duro morir
escribí este poema mientras juntaba
algunas monedas
para comprarme un café al lado del tren
y decirles que no estoy bien,
pero estoy mejor
adiós Kambei, Kyūzō
adiós Kikuchiyo
hermanos míos
solo me habitan mis huesos
y puedo decirles
que ya no quedan pistoleros en el valle
adiós Joseph Wladislaw, John Reisman
adiós Victor Franko
no hay poema más bello
que el asalto a un banco
nadie puede perdonarnos
aunque nos arrojen desde un avión
en algún cerro del Pacífico
adiós R. J. MacReady, Childs
adiós Palmer
nunca supimos quién era el villano
solo que estaba entre nosotros
compartiendo nuestro pan con huevo
y el café
algún día lo encontraremos
se los juro
adiós Escritor, adiós Profesor
adiós Stalker
reemplazaron la Zona
por un mall y un supermercado
les juro que su memoria vengaré
a pedradas
contra los cristales
adiós Jyn Erso, Cassian Andor
adiós K-2SO
esta mañana la ventana estaba quemada por la noche
y afortunadamente no pude ver la ciudad
para llorar por ustedes
adiós Pike Bishop, Dutch Engstrom
adiós Freddie Sykes
todo poema es innecesario
también es innecesaria su muerte,
compañeros
adiós Ana, Kenneth
adiós C. J.
estábamos rodeados
al final el enemigo siempre supo
de nuestra fragilidad
todo lo que es posible está prohibido
quisiera abrazarlos y decirles
que ya no creo en las catástrofes
adiós Rachael, Miss Salome
adiós Roy Batty
todos ustedes estarán muertos al final del día
y la lluvia correrá por las calles
donde escribimos poemas tan pequeños
y absurdos
que parecían una bomba de ruido
en botellas de plástico de 250 ml
para Coca-Cola o Sprite
la lluvia nos lavará la cara y las manos
y quisiera decirles que no han muerto en vano
pero no puedo mentirles también a ustedes
bang, bang, bang
valar morghulis
no nos engañemos
no pueden matarnos a todos
adiós amigos es duro morir
adiós amigos
es duro morir
a los malditos
a mis amigxs
adiós amigos, es duro morir
todo es real, pero nada es verdadero
en estos poemas llenos de robos
tratamos de encontrar nuestra estrella
entre lo poco que nos queda
adiós Norman Bates, Hans Gruber
adiós soldado T-1000, Claudio Crespo
sepan
a pesar de ustedes
aplastados por el pasado
aún corremos mas que la policía
no podemos pensar en poemas
si solo pensamos en matarlos
cómo puede haber gente dueña de tanto horizonte
adiós Freddy Krueger, Scar
adiós Harry Lime, Pinochet
ojalá que por cada sueño nuestro perdido
sus sueños se quemen por completo
adiós malditos, camisas negras
soplones de la pasma
empachados de realidad absoluta
escaparemos
en la autopsia emocional
de este pueblo
renunciaremos a ustedes
adiós Doctor Caligari, Graf Orlok
adiós capitán Kurtz, Francisco Franco
sepan que cruzaremos el río
solo por cruzar
adiós Bill el Carnicero, Tony Montana
adiós Bruja Malvada del Oeste
no hay otro mundo
más que mar y cerro
y encerrados en medio
seguiremos
buscando el cuchillo
con el que rebanarles el cuello
adiós Noah Cross, Saurón
adiós Eren Yeager
no tenemos la culpa
de este dolor
tampoco la cura
adiós Tony Soprano, Jack Torrance
adiós Tommy DeVito
los jefes solo quieren que nuestra sangre
corra en vano
pero todo poema es inevitable
bang, bang, bang
valar morghulis
no nos engañamos
todo hombre puede ser asesinado
adiós Tony Camote, Jason Voorhees
adiós emperador Cómodo
ni con toda su fuerza
nos harán olvidar
nuestro lugar frente al horizonte
adiós Norman Stansfield
adiós Bob Barnes
cualquier lugar puede ser una comisaría
donde ustedes serán los peores policías
pero cualquier puede ser
también un bosque
y cuando las fuerzas del orden
los antimotines, los patriotas enloquecidos
se sienten a descansar
agotados
y con los dedos agarrotados
en los gatillos de sus armas
y sientan vergüenza hasta de mirarse los zapatos
y por acá estemos aplastados
bajo toneladas de trabajo
y deudas
o arrojados al mar y a los volcanes
nuestra será la canción
que marca el fin del día
adiós amigos, es duro morir
la venganza es nuestra
poema para cuando vuelva el fascismo
poema para cuando vuelva el fascismo
al tobi, mi perro bomba
Estaré cesante
o en un trabajo que odie
y compraremos panitas
y bistec de corazón
en la carnicería del 7
para que pasemos la noche
Recuerdas Tobi
los ojos de Vic
cuando se lo llevaron
las arañas gigantes
yo recuerdo todo eso
y a todos ellos
arrancados de cuajo
del presente
el presente es el dibujo
de una demolición
este cerro
es una demolición
donde estamos tú y yo
atrapados en la noche
porque he estado todo el día
en algún trabajo sin sentido
recuerdas compañero
cuando a Finn el humano
le arrancaron el brazo
de cuajo
yo recuerdo a todos ellxs
atrapados en la noche
aquí no nos encontrarán
entre todo este polvo
de árboles y animales
ellxs
disfrazados de policías
disfrazados de un oscuro corazón de policía
no saben que miro tus ojos
de perro bomba
y allí encontré este poema
chico y café
que olvidaré pronto
en este poema que flota
en tus desquiciados ojos
color cerro
nos rodean
no importa
siempre estuvimos rodeados
no escucho mas que el tic tac tic tac
de los bichitos del cerro
el tic tac tic tac
de los eucaliptos conversando
el tic tac tic tac
de tu valiente corazón
de perro bomba
el tic tac tic tac
de todo lo que no pueden
derrotar.
cosas que pienso cuando estoy cesante
cosas que pienso
cuando estoy cesante
a los soldados de la nave Sulaco
pienso en tomar el tren
mas vacío
no para ir al trabajo
no tengo donde ir
solo para ver
a que hora cierran las estaciones
y a esa hora de la noche
pienso que todos en este tren
silencioso y helado
orbitando un planeta muerto
todos ellos
casi despiertos
pegados a lo que ocurre en las ventanas
faltaron al trabajo
porque han escapado
y no tienen donde bajarse
solo los guardias del metro
trabajan y vigilan
van a algún lado
espantan a los vendedores de dulces
y a los cantantes
saben que pierdo el tiempo
escribiendo en el trabajo
y que ya no puedo hacerlo en casa
porque pienso mucho
en los soldados
de Alien 2
de la nave Sulaco
y lo que rayaban en sus uniformes
Crowe tiene escrito el pájaro
la chaqueta de Dietrich
dice ángel azul
la ropa de Frost decía
el calor del corazón
Wierbowski escribió lata enlatada
Drake tiene rayado come la manzana
los guardias saben
que no tengo trabajo
y ni un peso
o que soy profesor
en algunas escuelas
y en vez de habitar una luna desierta
prefiero escribir
con estudiantes
que practican el ocio
esta tripulación desechable
ellos no se parecen a los guardias
esta policía
con un uniforme tan limpio
y no podrían pensar en poemas
como Paddy Mayne o Sérpico
o los soldados de Alien 2
que han escrito cosas en sus cascos
y las cosas que cargaban
Ferro tiene una chaqueta que dice vuela los cielos amigables
Hudson escribió Lousie
el nombre de su esposa
la ropa de Vásquez dice
el riesgo siempre vive
Hicks se dibujó un corazón blanco
aquí
en este tren
orbitando una luna muerta
yo también tengo un uniforme
de cesante
y lucho por no pegarme un tiro
en vez de eso guardo la munición
para las criaturas que acechan
entre las paredes
en los huecos del techo
game over, man, game over
todos ellos estarán muertos
al final del día
menos yo
me quedaré mirando una pantalla
que muestra los latidos de su corazón
y el listado de sus nombres
el amor va a despedazarnos
el amor va a despedazarnos
a mis colegas y estudiantes con los brazos vendados
a Mitzi
imagina que tienes una herida
fina transparente
un tajo en el vidrio del espejo
nos parte el corazón
a la mitad
cabrxs
aquí no hay lugar para lxs amputadxs
no cabemos en la wata
de estos cuadernos
en este libro de clases
no hay palabras para tanto
imagina que tienes una herida
del porte de un liceo
con la forma de un planeta
una tierra transparente
donde vivimos sin saber que nos duele
cabrxs
no habitamos mas
el país de la herida
el país de los hospitales
nos despedimos atravesando
las canchas de tierra
las plazas abandonadas
las micros piratas
no somos nuestro dolor
recogimos del piso
dedos, brazos, cabezas
cociéndolos al cuerpo
nos despedimos
despedazados y vivos
en verdad nadie ha visto
las finas líneas debajo de las vendas
o entre los huesos.
imagina que tienes una herida
que habla cuando nadie está cerca
la ciudad dentro de nosotros
no tiene remedio
tampoco esta sala de clases azul
donde escribimos poemas
canciones
y pequeños incendios
cabrxs
me gustaría encontrar algo valioso
en la calle
y regalárselos
pero solo encuentro calle
cartas viejas
juguetes rotos
y la tierra pegada
a mis zapatos
imagina que tienes una herida
que no te controla
roja y negra
que te ha enseñado
a diferenciar los fuegos artificiales de los balazos
a memorizar el nombre de los pasajes
en medio de la noche de este pueblo
a ver, de verdad ver
quienes son ellos
y nosotrxs
no hay nada que sanar
la enfermedad
de las ciudades
los leprosarios, los manicomios
no pueden existir
en estos cuadernos que hemos escrito
en esta herida
sucia como un estuche lleno de lápices de palo
honesta igual
a la fiebre de los pájaros
que cantan
en los cerros de mas allá